Tuesday, October 31, 2006

Sunflower Teddy




Second year of planting "Teddy Bear" and it has become my favorite. I didn't see the resemblance at first but clicked when the flower bloomed, bright orange and cuddly, it really is like a teddy bear.

今年是第二年种这种叫"泰迪小熊"的向日葵了,看他颜色金黄又圆滚滚的,象不象娃娃熊?

From Summer Garden

Happy Halloween

Posted by Picasa

Sunday, October 29, 2006

Garden Diary 日记 [2006年10月30日] Sunny

Things we have done in the garden this weekend, before the threatened frost finally came.

1. Divided the two chive plant into six and planted them out

2. Cut down the parasitic ivy-ish plant that's suffocating our hawthorn. It was hard work from AhNiu and a success. We found another bird nest on one of the branches. It's the 7th nest discovered this year, if my memory is anything to go by. However, in the process of taking of the parasite, one main branch of the hawthorn came down and it's covering the lawn. Shame, but it should grow out again next year.

3. Dug the cannas and aubergine up, cut top growth and put in some neutral compost, ready to put away in the shed for the winter.

4. Broadened the border a bit to 75cm from the fence. Can't wait to try it out next year.

5. Planted the garlic (during the week, actually). My parents were here and Mum planted garlic with me last year, so I was thinking of Mum when I was planting the garlics.

6. Bought some bulbs and wallflower ready for next year's show.

总结一下这个周末在花园里干的活:

1。将园里的两棵欧韭分开成六株

2。将山楂树上过分曼生的寄生藤处理了。过程中还发现了一个空鸟窝,今年在整理花园其间已经发现了七个鸟窝啦,想象从中飞出过多少小小鸟呢?

3。将美人蕉和茄子转到盆里,准备过冬。也不知道茄子过冬会不会成功,试一试吧

4。略拓宽了栅栏前的那一小片地,明年也许能种多些玉米

5。前两天种了蒜下去,现在已经发芽了。很快有青蒜吃啦。去年是妈妈和我一起种的蒜呢。

6。今天下午去买了些桂竹和风信子化球。准备来年春天的展示啊。

Another firey conversation

Heaven knows, back to back O.C. surely is the perfect antidote after a not-so-perfect long distance conversation with your always-right Dad. Phew, thank everything almighty, all the production team and casts of O.C., sky plus, sony television, and all people and fans who supported me over the years! Thank you!!

Saturday, October 28, 2006

Clock goes back today

And enjoy.
Stock up daylight-imitating light bulbs now to prevent SAD.
On the plus side, we got an extra hour tonight so I can watch 5 episodes of OC non-stop.

Friday, October 20, 2006

Lunch at Carluccio's

昨天(一个值得纪念的一天)在路过的一间意大利象是茶餐厅的Carluccio's吃了午餐。

南瓜正当季,特别餐单的南瓜汤很美味。
Pumpkin is in season and pumpin soup is on the special menu.

ZUPPA DI ZUCCHA
A soup made of this season's essential ingrediants, pumpkin and carrots.

可是最大的发现是一个叫比切灵BICERIN(bee-cheh-REEN))的都灵小饮,是浓咖啡、翡冷翠巧克力饮品加上鲜奶油混合而成。上来三个小白杯子,哗地一下倒在一起,好喝。特别适合入秋的这样的日子喝,端一杯暖暖的。

An interesting discovery is a Durin drink called bicerine:

B I C E R I N £ 2 . 3 5
A traditional drink from Torino – espresso coffee, Florentine drinking chocolate and cream. Served in small jugs for you to mix yourself
-- warm and sophisticated taste, perfect for an autumn day

I ordered a wild mushroom soup. 野生蘑菇浓汤也很有味。

ZUPPA DI F U N G H I CO N PA N C E T TA £ 3 . 9 5
A rich soup of mushrooms with Italian bacon, served with our
focaccia bread

浓汤是和意式佛卡夏面包一起上的,觉得还挺香脆,上网找了做法,有时间也试着做做。

F O C A CC I A £ 1 . 3 0
Freshly baked Ligurian bread made with olive oil

Liked the focaccia bread that came with the soup so searched the net for recipe, thinking I might try it sometime at home.

zt 意式面包-----佛卡夏(focaccia) 文学城 (附操作图):
"先做面种:
1+1/2杯水,室温
2+1/4小匙酵母(yeast)
1杯高筋面粉(bread flour)

步骤一:水和酵母放玻璃或金属碗里搅拌均匀,再加入面粉拌匀,盖上保鲜膜,室温放置3-4个小小时.图1.*******注:面种也可以头天晚上做,要放冰箱冷藏,过夜,但时间不能超过16个小时.偶一般都是用的室温放置.

再做面团:

面种(上一步已做好的)
2杯高筋面粉
2小匙盐
1/2小匙糖

其他要备的原料:
3大匙橄榄油
nonstick spray(for baking用的)

步骤二:混和2杯面粉,面种,盐,糖在容器里,用HAND MIXER最低速拌匀(偶的HAND MIX上有5种速度),时间约一分钟;再用第2低档的速度搅拌5分钟直到面团表面看起来较光滑.这个时候,面团是较沾手湿润的.(原方是用的stand mixer,偶没有,就用了hand mixer代替.在使用HAND MIXER揉面的时候,面团有可能会随着搅拌棒的搅动而"盘旋"而上,其间可以停下来把面团从搅拌棒上取下,很容易的.然后再继续搅拌......如用 stand mixer先低速一分钟再中低速5分钟).
步骤三:把面团转放入表面喷了一层nonstick spray(for baking用的)的玻璃碗里,揉至面团表面光滑(几下就揉好了),如图2.然后再对着碗里喷上一层nonstick spray,盖上保鲜膜,放在暖和无风的地方发酵至doubled size,约1个半小时到2个小时.如图3

步骤四:准备一个9X13''的玻璃烤盘,滴上3大匙橄榄油,用手或刷子均匀地把烤盘抹上一层橄榄油,把发酵好的面团用手均匀地铺在烤盘里,再盖上保鲜膜,室温.如图4.让烤盘里的面团再次发酵到厚度有一英寸厚度,约1个小时.你会看到面团表面有很多的气泡,那就对了,说明yeast还存在.如图 5.******注意,这一步一定要让面团发酵到一英寸厚,否则烤出来的面包会很薄不松软.

面团的TOPPING

1大匙迷迭香的叶子(rosemary),blanched(blanched的做法在下面,原方是用的2大勺,偶觉得迷迭香的香味太大了点,就减少了用量)
4---5大匙橄榄油
1/4小匙盐(原方是1/2小匙,偶觉得有点咸,也减少了用量)

步骤五:把blanched的迷碟香叶子撒在一寸厚的面团上,如图6.

步骤六:用nonstick spray喷在10个指头上,然后把10个指头伸入到面团底部,使面团上形成一些窝(dimple),如图7*******注意这一步,不要按太多的"窝窝",否则会另面团下塌,10个指头按下去的"窝"就差不多了~~

步骤七:滴上4-5大匙橄榄油在按好"窝"的面团上,看起来油多,但大多都会被吸收,撒上1/4小匙的盐,放入预热好的400F的烤箱,烤25-30分钟.

步骤八:刚出炉的Focaccia面包,色泽诱人又好吃~.烤好后的面包从烤盘里拿出放架上冷却5分钟后再切片

怎么样blanched迷迭香:
水烧开,把迷迭香放在漏勺上入沸水锅里烫上约20秒,然后放入冰水里,,冷却后用厨用纸搽干水份即可使用,用不完的可以放在有拉链的袋里放冷冻室保存一个月.
"

Thursday, October 19, 2006

Last bunch of tomatoes 最后一串番茄

Posted by Picasa 上两个星期清理一个番茄时剪下的最后一串,原以为今年不再会有自家种的番茄吃了,但是余下的两棵番茄依然长势不减,不断有变红的果子出现。今年的中都是小颗粒的,不过水分多,也很甜。好多没有及时摘下来都皲裂了有些可惜。

这个时候,乐观派的人就会说,啊,今年夏天的成果真巨大!悲观的家伙们就会暗暗的想,咳,明年的收成就肯定没有这么好了。。。

Last bunch of tomatoes from one of our three tomato plants this year. Didn't expect them to surive into late October, it's the wonder of the summer. Maybe we are expecting another late winter this year.

Do you think about, at this point, celebrating the prosperity of this summer or worrying about the unpredictable summer of next?

小莫里斯与"我爱公费医疗" Morris Minor & I Love NHS


今天在医院停车场看到这辆虽然非常古董但是仍然清新迷人的小莫里斯(Morris Minor)。这款在英国从1948年热卖到1972年的迷你(Mini)车的设计前身果然具有亲和力,圆头圆脑巨可爱,怪不得到现在还是有许多忠实拥趸。

细看之下,这位车迷还是NHS(National Health Servie, 全民保健服务系统)的忠心拥护者,车前窗上贴着I love NHS的小横幅。横幅上写着"要公共服务,不要私人得利"(Public Service, Not Private Profit)。



可以看出,全民保健服务系统还是有很大群众基础的,这是英国二战后建立福利国家warefare state的最重要一环,十九世纪以降几代人努力和骄傲的成果。然而六十多年过去,福利国家系统核心之一的全民保健系统在做出不可否认的成绩的同时也面临重重危机,何去何从是这个国家上至首相下到平民百姓都切身体会深刻关注的问题。虽然经过工党政府过去十年投入巨资全面改革的NHS在许多服务如急诊等待时间,择期手术等待时间等设定改良目标上有长足进展,然而超过6亿英镑的巨债却让人怀疑这个庞大机构的管理及运行效率,也让NHS本身喘不过气来,不停传出关闭医院及裁员等等听起来像头痛医头脚痛医脚的举措。

小莫里斯风行25年,其接班迷你更是到如今依然自领风骚。不知道同属国宝级的全民保健系统是否也能够凤凰涅磐先死而后生呢?

Wednesday, October 18, 2006

Moon Phase 月相

moon college
My Google personalised homepage tells me the moon phase everyday. Today (18 Oct 2006) it says: "waning crescent, 11% of full". I decided to check up the terms used to describe moon phases.

我的google页面每天给我报告月相。说,今天的月相是下弦残月,满度是满月的百分之十一。看它用一堆术语,就查了一下。
上半月
New Moon




New Moon新月(朔)
Waxing Cresent渐满峨嵋月(于新月与上弦月之间)
First Quarter 上弦月(第一个半圆月)
Waxing Gibbous 凸月(于半圆与满月之间)
Full Moon (also: Hunter's Moon) 满月(望)

Funnily enough, a quarter moon is not a quarter of a moon but a half moon in the first or last quarter of the lunar month.
A gibbous moon is the moon phase between bigger than a half moon and smaller than a full moon, called waxing or waning depending on whether it is growing towards or diminishing from a full moon. Wax in English meaning to grow gradually is used in describing the moon, possibly came from the Old German, wachsen, meaning to grow.

下半月
Gibbous




Full Moon满月(望)
Waning Gibbous残月 (于满月与下弦月之间)
Last Quarter 下弦月(第二个半圆月)
Waning Cresent 渐残峨嵋月(于半圆与下一个新月之间)


所以也不是很复杂哈。不过是两个crescent 峨嵋月和两个gibbous 凸月/残月而已嘛。不过我老是混淆望月与朔月,不记得哪个是那个。

So, it's not that baffling after all... two crescents, two quarters and two gibbous!

参考来源Reference

Friday, October 13, 2006

The Devil Wears Prada 时尚女魔头


On cinemas last weekend. Good camera work, good for your eye if you like fashion, satire, funny, entertaining, thoroughly enjoyable experience. A good night out with your girl friends ensured but leave the film 10 minutes before the end of the film though, if you don't want to vomit and completely ruin the film or see the film being ruined. Naive simplistic and moralist endings of Hollywood, definite no no.

上周去看的一部十分养眼的一部电影,时装、美女应接不暇,尤其是开片3分钟。电影改编自同名小说,作者据称与片中女主角的经历相同,为时装业中的魔鬼老板打工备受折磨。对白是犀利讽刺唇枪舌剑风格,让人捧腹。遗憾的是落入俗套把世界简单划分黑白的结尾,是完全画蛇添足的败笔。对巴黎的描写也是极其俗套。所以如果你还没有去看的话呢,建议还是值得一看,只要散场前十分钟离场就可以了。

看完电影,到旁边的哈根达斯吃冰淇淋吧。虽然在外面排队很傻,侍者动作慢,当搭配绝妙冰冷的香甜的哈格达斯融入口里的时候,咳,排队就排吧。和在窗口买了就走或者超市里买的是不能相提并论的,连我这样不爱甜食者也经过偶为之。一款高杯超浓咖啡雪糕,咖啡香浓雪糕滑腻,坐下来享受吧。

Drop in Haagen-dazs if you are watching the film in Leicester Sq. Perfect end of the evening. Ok, you have to queue outside and service can be a bit slow but it's all worth it when you spoon in heaven. Posted by Picasa

Thursday, October 12, 2006

紫玉米和香菜的生活



Well into October and our purple corns are still going strong although I am always worried about them being too late in the season. At least they look happy, that's the main thing.

十月份了我们的紫玉米还在自娱自乐的长着,好像结了三个玉米苞子,也不知道里面有没有结子。不管怎样,它们挺自由自在的,看上去挺好。明年记得要早一点种下就好了。

种的香菜七八月就结子了,没收它们,让它们自己长成一种空灵的雕塑,为园子增添乐趣。

The cordiander has seeded since July or August but I didn't have time to harvest them. They are now structure plants giving diferent dimentions to the garden.



Posted by Picasa

Wednesday, October 11, 2006

Tate Morden 2 泰特现代馆 2


许多现代派的艺术作品是用小影片来完成的。(点击看大图)
第一个小片讲的是在阿尔巴尼亚一个城市的市长决定把市内的认为这样能够给这个破败的城市注入新的生命甚至灵魂。阿尔巴尼亚是欧洲最穷的国家,从影片上看这个城市也的确是千疮百孔,乍看上去像被炮弹密集轰炸过。到有点像中国城市的大兴土木的九十年代,地上连能走的一块平地也没有,坑坑洼洼的,还有一条干涸的护城河,里面是废弃的砖木垃圾,河堤上有人生了一堆火取暖。有一个镜头是一个青年在楼下空地对着一个碎了一半的镜子很仔细的梳头,梳得很整齐很亮。不知为什么让我想起洗澡这部电影。 然而抬头看上去,入眼的建筑却都穿上了明艳超现代的彩装,好像到了一个试验村,很有时空错移的荒诞感觉。镜头一摇,看到彩装现代城市的古朴雪山背景,很有视觉的震撼。在这个城市里的居民对市长的这一举措都有不同的看法,有些觉得是天才的行为,有些认为自己的家不问青红皂白的被刷上了自己不喜欢的颜色,非常气愤。通片是由手持摄像机拍成的。

下面一部片是一个小女孩在读一本对她来说很艰深的关于人们对颜色和色盲的认识的一本教科书。我的理解,这些文字主要是说颜色本来是人们对世界形成的一种概念之一,而对于盲人和色盲对于颜色的感念和认识,他人是很难掌握到并因此常常忽视到。并听觉也是与颜色相通的一种概念,对人们对世界的认知产生复杂的影响。作者特意安排他的女儿照读课文,小女孩经常有不认识的字,读得磕磕碰碰,借此想让听者感受到一些由听力上引起的理解困难。这一点虽然的确可能有达到目的,但是我却由于因为这些是不熟悉的学科单词,和小女孩一样觉得困难,而她的停顿反而让我有了宝贵的喘息时间,可能让我更好的理解了原文,同行的一位英语很好但母语是德语的朋友也有同感,这也许是作者没有想到的吧。画面构图从头到尾没有变化的,也没有让我觉得突兀,看了说明文字才明白是作者精心设计的红(书套)蓝(连衣裙)金(发)三色的平衡搭配。

偶尔在网上乱翻,看见潘石屹最近也在伦敦,也写了关于泰特现代馆的文字参观Tate Modern博物馆,也照了墙上的现代艺术史涂鸦。 Posted by Picasa

双皮奶 Double Smooth Milk Pudding

鲁豫在做吃的专题,找了些当年在广州混的歌星和音乐人来怀旧广州的美食。说什么双皮奶姜撞奶还有雪梨吨雪蛤,还给了塘虱煲好多大特写--这可是我上大学的时候天天在食堂吃的玩意。也许是这个怀旧的性质,加上屏幕上的那些那么熟悉的排档和茶点,让我的口水也吧嗒叭嗒的,馋虫勾出来不是一条两条。

以前也试过做姜撞奶,可是不是很成功。这次电视上过了一下双皮奶的做法,想着再试下?

两三个蛋青,加糖,加滤过的牛奶(不知道不滤有没有关系),拌匀,上锅蒸。

我正吃呢,香滑鲜嫩的双皮奶......真的很容易!

还想干的是去一次传说中夜夜夜宴,无宴不欢的黄门大宴吃一次。不然就去四川天下盐好了。

Double Smooth Milk Pudding -- A Guangzhou Desert

Two or three egg white depending guest number
caster sugar
milk

Mix above well and steam for 15-20 minutes

Simple and delightful!